La falta de refrigeración y la intoxicación por micotoxinas son cofactores fundamentales en la paraparesia espástica tropical
La falta de refrigeración y la intoxicación por micotoxinas son cofactores fundamentales en la paraparesia espástica tropical
Introduction. Chronic idiopatic spastic paraparesis (CHISPA) have been associated to HTLV-I virus infection, and unknown environmental factors have been suggested to play a role in its pathogenesis. Method. Based in our previous studies we wanted to know if the lack of refrigerators and the mycotoxin contamination of food might have any relationship with the presence of CHISPA in patients living at southeaster Colombia. Results. Interestingly only four out of 15 patients with CHISPA had some method of refrigeration, in, 14 out of these 15 patients at least a metabolite of Fusarium was detected. Conclusions. The fact that mycotoxins found in the urine samples of these patients are immunosupressors and demyelinating allow us to suggest that these toxins could be the most important environmental cofactors leading to the susceptible people to the clinically established disease
Resultados De 15 individuos evaluados, sólo cuatro de ellos poseían algún método de refrigeración de alimentos (p< 0,0001) y en 14 de los 15 pacientes se detectó al menos un metabolito tóxico del género Fusarium (p< 0,0003).
Conclusiones El hecho de que las micotoxinas halladas en estos pacientes tengan efectos inmunosupresores y desmielinizantes, nos permite sugerir que estas sustancias pueden ser los cofactores ambientales, necesarios y suficientes, para llevar a los individuos susceptibles al establecimiento clínico de la PIES